Kust Tuli Väljend "kutsumata Külaline, Hullem Kui Tatarlane"?

Sisukord:

Kust Tuli Väljend "kutsumata Külaline, Hullem Kui Tatarlane"?
Kust Tuli Väljend "kutsumata Külaline, Hullem Kui Tatarlane"?

Video: Kust Tuli Väljend "kutsumata Külaline, Hullem Kui Tatarlane"?

Video: Kust Tuli Väljend
Video: Kutsumata külaline 2024, Aprill
Anonim

Mõne fraseoloogilise fraasi tähendus ja tähendus on selge ilma tarbetute kommentaarideta. Kuid mõne neist päritolu võib ajaloo tundmata olla arusaamatu.

Külalised on alati teretulnud
Külalised on alati teretulnud

Fraseologism “kutsumata külaline on hullem kui tatarlane” tähendab tänapäevases mõistes ootamatu, planeerimata visiidi taunimist. See tähendab, et omanik peab saama kõik oma varud, et valmistada maiust, lükata kavandatud ülesandeid edasi ja lõbustada külalist.

Vene rahvast on alati eristatud külalislahkuse ja südamlikkusega. Ja miks on külaliste vastu selline vastumeelsus ja miks võrreldakse külalist tatarlasega? Ja siin on tatarlased täiesti tsiviliseeritud algne rahvas, kes elab sajandeid kõrvuti venelastega. Pealegi on pikaajaline kooseksisteerimine viinud rahvad nii lähedale, et on olemas hüpotees, mille kohaselt voolab tatari veri igas teises vene inimeses.

Kes on tatarlased

Vana-Venemaa kannatas mongoli-tatari ikke tõttu palju, seda teab iga koolilaps. Venemaal kutsuti kõiki vene külades reide teinud hõime ühise sõnaga - tatarlased. Haaranguid eristas ennekuulmatu julmus, röövimine ja vägivald. Külad põletati, ellu jäänud elanikud viidi täies mahus, see tähendab vangistusse.

See tähendab, et pärast "tatari" ei jäänud enam midagi järele ja fraseoloogilise üksuse teisel osal on oma seletus. Jääb välja selgitada, miks pärast tunde tulnud külaline on tülikam kui mongoli-tatari hõimu röövretk.

Lisaks on vene keeles kutsumata külalise teemal täiesti vastupidise emotsionaalse värviga vanasõnad - "kutsumata külaline on lihtne, kuid kutsutud on raske", "rõõmus, mitte õnnelik, kuid öelge: Palun." Äärmuslikel juhtudel "kutsumata külalise jaoks pole lusikat" või "kutsumata külalised näksivad ka luid".

Sõna "külaline" tähendus

Konkreetset juhtumit analüüsides on vaja viidata kõigile sõna "külaline" kõikidele tõlgendustele. Ozhegovi sõnaraamatu järgi on sõnal "külaline" mitu tähendust, millest üks on kaupmees. Siinkohal on kohane meenutada eepost "Sadko", kus täpselt nime "Varangian guest" all mõeldakse variaaglaste kaupmeest. Siit tuleneb mõiste "Gostiny Dvor" - mitte hotell, vaid ladu lahtiste kaubasaadetiste hoidmiseks.

Ajalugu kajastab sellist fakti, kui prohvet Oleg kaupmehe ehk külalise varjus sisenes Varangianide salkaga Kiievisse, tappis tol ajal valitsenud varanglaste vürstid Askold ja Dir ning istus juhatus. Hoolimata asjaolust, et Olegi kampaania Kiievi vastu oli vana Vene riigi arengu algus ja Kiiev vallutati võitluseta, hävitas Oleg kõik kristlikud pühapaigad.

Võib-olla tähendab kutsumata külaline seda planeerimata visiiti. Võib-olla, kuid see ei lange kronoloogias veidi kokku, mis ei võimalda muuta seda versiooni ainsaks õigeks.

Igal juhul pole sellel vanasõnal vähimatki seost Tatarstani Vabariigi tänapäevaste elanike ja krimmitatarlastega, nemad ise kannatasid korraga metsikute hõimude rüüsteretkede käigus palju.

Soovitan: